4.1.04. Сказано онтокритично: Christopher Hitchens
Источник: https://www.stevestewartwilliams.com/p/top-10-christopher-hitchens-quotes
-
«То, что можно утверждать без доказательств, можно и отвергнуть без доказательств». (Теперь это известно как бритва Хитченса и является чрезвычайно полезным интеллектуальным инструментом.) (This is now known as Hitchens’ razor, and is an extremely useful intellectual tool.)
-
«Кому вы предоставите право решать, какая речь вредна или кто является вредным оратором? Кому бы вы делегировали задачу решать за вас, что вам можно читать?» (“To whom do you award the right to decide which speech is harmful or who is the harmful speaker? To whom would you delegate the task of deciding for you what you could read?”)
-
«Я обнаружил, что очень часто самыми нетерпимыми и ограниченными людьми оказываются те, кто гордится своей толерантностью и открытостью». (“I learned that very often the most intolerant and narrow-minded people are the ones who congratulate themselves on their tolerance and open-mindedness.”)
-
«Владельцы собак наверняка заметили, что если вы даёте им еду, воду, кров и ласку, они считают вас богом. В то время как владельцы кошек вынуждены понимать, что если вы даёте им еду, воду, кров и ласку, они делают вывод, что они боги». (“Owners of dogs will have noticed that, if you provide them with food and water and shelter and affection, they will think you are god. Whereas owners of cats are compelled to realize that, if you provide them with food and water and shelter and affection, they draw the conclusion that they are gods.”)
-
«Если кто-то говорит мне, что я задел его чувства, я отвечаю: «Я всё ещё жду услышать, в чём состоит ваша позиция». Меня очень расстраивает, что в этой стране вам могут сказать: «Это оскорбительно!», как будто эти два слова являются аргументом». (“If someone tells me that I’ve hurt their feelings, I say, ‘I’m still waiting to hear what your point is.’ I’m very depressed how in this country you can be told, ‘That’s offensive!’ as if those two words constitute an argument.”)
-
«Те, кто настроен «оскорбиться», где-то найдут провокацию. Мы не можем подстроиться под фанатиков, и унизительно даже пытаться это сделать». (“Those who are determined to be ‘offended’ will discover a provocation somewhere. We cannot possibly adjust enough to please the fanatics, and it is degrading to make the attempt.”)
-
«У меня есть одна последовательность: я против тоталитаризма — и слева, и справа. Тоталитаризм для меня — враг; тот, кто абсолютен, тот, кто хочет контролировать то, что внутри вашей головы, а не только ваши действия и ваши налоги». (“I have one consistency, which is being against the totalitarian – on the left and on the right. The totalitarian, to me, is the enemy; the one that’s absolute, the one that wants control over the inside of your head, not just your actions and your taxes.”)
-
«Когда вы слышите, как люди требуют, чтобы Десять заповедей были выставлены в залах суда и школах, всегда спрашивайте, какой именно набор. Это срабатывает каждый раз». (“When you hear people demanding that the Ten Commandments be displayed in courtrooms and schoolrooms, always be sure to ask which set. It works every time.”)
-
«Четыре самые переоценённые вещи в мире — это шампанское, лобстеры, анальный секс и пикники». (“The four most overrated things in the world are champagne, lobster, anal sex and picnics.”)
-
«У каждого есть книга в себе, но в большинстве случаев именно там она и должна оставаться». (“Everybody does have a book in them, but in most cases that’s where it should stay.”)